UI: New Crowdin updates (#4758)
* New translations en_US.json (French) 100% * New translations en_US.json (Spanish) 100% * New translations en_US.json (German) 100% * New translations en_US.json (Greek) 94% * New translations en_US.json (Hebrew) 98% * New translations en_US.json (Italian) 100% * New translations en_US.json (Japanese) 100% * New translations en_US.json (Korean) 100% * New translations en_US.json (Polish) 98% * New translations en_US.json (Russian) 100% * New translations en_US.json (Turkish) 100% * New translations en_US.json (Ukrainian) 88% * New translations en_US.json (Chinese Simplified) 100% * New translations en_US.json (Chinese Traditional) 100% * New translations en_US.json (Portuguese, Brazilian) 94%
This commit is contained in:
@@ -1,12 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Language": "Русский",
|
||||
"MenuBarFileOpenApplet": "Открыть апплет",
|
||||
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Открыть апплет Mii Editor в автономном режиме.",
|
||||
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Прямой доступ с помощью мыши",
|
||||
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Открыть апплет Mii Editor в автономном режиме",
|
||||
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Прямой доступ к мыши",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Режим диспетчера памяти:",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Программное обеспечение",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Хост (быстро)",
|
||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Хост не установлен (самый быстрый, небезопасный)",
|
||||
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "Использовать Гипервизор",
|
||||
"MenuBarFile": "_Файл",
|
||||
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Загрузить приложение из файла",
|
||||
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Загрузить _Распакованную игру",
|
||||
@@ -25,10 +26,13 @@
|
||||
"MenuBarTools": "_Инструменты",
|
||||
"MenuBarToolsInstallFirmware": "Установить прошивку",
|
||||
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Установить прошивку из XCI или ZIP",
|
||||
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Установить прошивку из каталога",
|
||||
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Установить прошивку из папки",
|
||||
"MenuBarToolsManageFileTypes": "Управление типами файлов",
|
||||
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Установить типы файлов",
|
||||
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Удалить типы файлов",
|
||||
"MenuBarHelp": "Помощь",
|
||||
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Проверить обновление",
|
||||
"MenuBarHelpAbout": "О",
|
||||
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Проверка обновления",
|
||||
"MenuBarHelpAbout": "О программе",
|
||||
"MenuSearch": "Поиск...",
|
||||
"GameListHeaderFavorite": "Избранные",
|
||||
"GameListHeaderIcon": "Значок",
|
||||
@@ -40,44 +44,54 @@
|
||||
"GameListHeaderFileExtension": "Расширение файла",
|
||||
"GameListHeaderFileSize": "Размер файла",
|
||||
"GameListHeaderPath": "Путь",
|
||||
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Открыть каталог сохранений пользователя",
|
||||
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий пользовательское сохранение приложения",
|
||||
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Открыть каталог пользовательских устройств",
|
||||
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий сохранение устройства приложения",
|
||||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Открыть каталог пользователей BCAT",
|
||||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий BCAT сохранения приложения.",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Управление обновлениями заголовков",
|
||||
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Открыть папку сохранений пользователя",
|
||||
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую пользовательские сохранения",
|
||||
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Открыть папку сохраненных устройств",
|
||||
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую сохраненные устройства",
|
||||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Открыть папку сохраненных BCAT",
|
||||
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую сохраненные BCAT.",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Управление обновлениями названий",
|
||||
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Открывает окно управления обновлением заголовков",
|
||||
"GameListContextMenuManageDlc": "Управление DLC",
|
||||
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Открывает окно управления DLC",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Открыть каталог модификаций",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий модификации приложения",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Открыть папку с модами",
|
||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую моды приложений и игр",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagement": "Управление кэшем",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Очистить кэш PPTC",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Удаляет кэш PPTC приложения",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Перестройка очереди PPTC",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Запускает перестройку PPTC во время запуска следующей игры.",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Очистить кэш шейдеров",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Удаляет кеш шейдеров приложения",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Открыть PPTC каталог",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий PPTC кэш приложения",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Открыть каталог кэша шейдеров",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Открывает каталог, содержащий кэш шейдеров приложения",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Открыть папку PPTC",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую PPTC кэш приложений и игр",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Открыть папку кэша шейдеров",
|
||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую кэш шейдеров приложений и игр",
|
||||
"GameListContextMenuExtractData": "Извлечь данные",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Извлеrftn раздел ExeFS из текущей конфигурации приложения (включая обновления)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Извлечение раздела ExeFS из текущих настроек приложения (включая обновления)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Извлекает раздел RomFS из текущей конфигурации приложения (включая обновления)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Извлекает раздел логотипа из текущей конфигурации приложения (включая обновления)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Извлечение раздела RomFS из текущих настроек приложения (включая обновления)",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Логотип",
|
||||
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Извлечение раздела с логотипом из текущих настроек приложения (включая обновления)",
|
||||
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Игр загружено",
|
||||
"StatusBarSystemVersion": "Версия системы: {0}",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Обнаружен низкий лимит разметки памяти",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Вы хотите увеличить значение vm.max_map_count до {0}",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Некоторые игры могут создавать большую разметку памяти, чем разрешено на данный момент по умолчанию. Ryujinx вылетит при превышении этого лимита.",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Да, до следующего перезапуска",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "Да, постоянно",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "Максимальная разметка памяти меньше, чем рекомендуется.",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Текущее значение vm.max_map_count ({0}) меньше, чем {1}. Некоторые игры могут попытаться создать большую разметку памяти, чем разрешено в данный момент. Ryujinx вылетит как только этот лимит будет превышен.\n\nВозможно, вы захотите вручную увеличить лимит или установить pkexec, что позволит Ryujinx помочь справиться с превышением лимита.",
|
||||
"Settings": "Параметры",
|
||||
"SettingsTabGeneral": "Пользовательский интерфейс",
|
||||
"SettingsTabGeneralGeneral": "Общее",
|
||||
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Включить расширенное присутствие Discord",
|
||||
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Включить Discord Rich Presence",
|
||||
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Проверять наличие обновлений при запуске",
|
||||
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Показать диалоговое окно \"Подтвердить выход\"",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursor": "Скрыть курсор",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Никогда",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Скрыть курсор в режиме ожидания",
|
||||
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Каталоги игр",
|
||||
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "Всегда",
|
||||
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Папки с играми",
|
||||
"SettingsTabGeneralAdd": "Добавить",
|
||||
"SettingsTabGeneralRemove": "Удалить",
|
||||
"SettingsTabSystem": "Система",
|
||||
@@ -149,21 +163,22 @@
|
||||
"SettingsTabLogging": "Журналирование",
|
||||
"SettingsTabLoggingLogging": "Журналирование",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Включить запись в файл",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Включить журналы-заглушки",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Включить информационные журналы",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Включить журналы предупреждений",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Включить журналы ошибок",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Включить журнал-заглушку",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Включить информационный журнал",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Включить журнал предупреждений",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Включить журнал ошибок",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Включить журнал трассировки",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Включить гостевые журналы",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Включить журналы доступа Fs",
|
||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Режим журнала глобального доступа Fs:",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Параметры разработчика (ВНИМАНИЕ: снизит производительность)",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Graphics Backend Log Level:",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Включить журналы доступа файловой системы",
|
||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Режим журнала глобального доступа файловой системы:",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Параметры разработчика",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "ВНИМАНИЕ: Снижает производительность",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Уровень журнала бэкенда графики:",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Ничего",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Ошибка",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Замедления",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Всё",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Включить журналы отладки",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Включить журнал отладки",
|
||||
"SettingsTabInput": "Управление",
|
||||
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Включить режим закрепления",
|
||||
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Прямой доступ с клавиатуры",
|
||||
@@ -187,7 +202,7 @@
|
||||
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "Отключить",
|
||||
"ControllerSettingsControllerType": "Тип контроллера",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "Портативный",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro Controller",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro Контроллер",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "JoyCon Пара",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "JoyCon Левый",
|
||||
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "JoyCon Правый",
|
||||
@@ -204,30 +219,21 @@
|
||||
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
|
||||
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
|
||||
"ControllerSettingsDPad": "Направляющая панель",
|
||||
"ControllerSettingsDPadUp": "Верх",
|
||||
"ControllerSettingsDPadDown": "Низ",
|
||||
"ControllerSettingsDPadLeft": "Лево",
|
||||
"ControllerSettingsDPadRight": "Право",
|
||||
"ControllerSettingsDPadUp": "Вверх",
|
||||
"ControllerSettingsDPadDown": "Вниз",
|
||||
"ControllerSettingsDPadLeft": "Влево",
|
||||
"ControllerSettingsDPadRight": "Вправо",
|
||||
"ControllerSettingsStickButton": "Кнопка",
|
||||
"ControllerSettingsStickUp": "Вверх",
|
||||
"ControllerSettingsStickDown": "Вниз",
|
||||
"ControllerSettingsStickLeft": "Влево",
|
||||
"ControllerSettingsStickRight": "Вправо",
|
||||
"ControllerSettingsStickStick": "Стик",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "Инвертировать X ось",
|
||||
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "Инвертировать Y ось",
|
||||
"ControllerSettingsStickDeadzone": "Мёртвая зона:",
|
||||
"ControllerSettingsLStick": "Левый стик",
|
||||
"ControllerSettingsLStickButton": "Кнопки",
|
||||
"ControllerSettingsLStickUp": "Верх",
|
||||
"ControllerSettingsLStickDown": "Низ",
|
||||
"ControllerSettingsLStickLeft": "Лево",
|
||||
"ControllerSettingsLStickRight": "Право",
|
||||
"ControllerSettingsLStickStick": "Стик",
|
||||
"ControllerSettingsLStickInvertXAxis": "Перевернуть стик X",
|
||||
"ControllerSettingsLStickInvertYAxis": "Перевернуть стик Y",
|
||||
"ControllerSettingsLStickDeadzone": "Мёртвая зона:",
|
||||
"ControllerSettingsRStick": "Правый стик",
|
||||
"ControllerSettingsRStickButton": "Кнопки",
|
||||
"ControllerSettingsRStickUp": "Верх",
|
||||
"ControllerSettingsRStickDown": "Низ",
|
||||
"ControllerSettingsRStickLeft": "Лево",
|
||||
"ControllerSettingsRStickRight": "Право",
|
||||
"ControllerSettingsRStickStick": "Стик",
|
||||
"ControllerSettingsRStickInvertXAxis": "Перевернуть стик X",
|
||||
"ControllerSettingsRStickInvertYAxis": "Перевернуть стик Y",
|
||||
"ControllerSettingsRStickDeadzone": "Мёртвая зона:",
|
||||
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Триггеры слева",
|
||||
"ControllerSettingsTriggersRight": "Триггеры справа",
|
||||
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Триггерные кнопки слева",
|
||||
@@ -241,7 +247,7 @@
|
||||
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
|
||||
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
|
||||
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
|
||||
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Левый кнопки",
|
||||
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Левые кнопки",
|
||||
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Правые кнопки",
|
||||
"ControllerSettingsMisc": "Разное",
|
||||
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Порог срабатывания:",
|
||||
@@ -262,18 +268,19 @@
|
||||
"UserProfilesAddNewProfile": "Добавить новый профиль",
|
||||
"UserProfilesDelete": "Удалить",
|
||||
"UserProfilesClose": "Закрыть",
|
||||
"ProfileNameSelectionWatermark": "Выберите псевдоним",
|
||||
"ProfileImageSelectionTitle": "Выбор изображения профиля",
|
||||
"ProfileImageSelectionHeader": "Выберите изображение профиля",
|
||||
"ProfileImageSelectionNote": "Вы можете импортировать собственное изображение профиля или выбрать аватар из системной прошивки.",
|
||||
"ProfileImageSelectionImportImage": "Импорт файла изображени",
|
||||
"ProfileImageSelectionImportImage": "Импорт файла изображения",
|
||||
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Выберите аватар прошивки",
|
||||
"InputDialogTitle": "Диалоговое окно ввода",
|
||||
"InputDialogOk": "Да",
|
||||
"InputDialogCancel": "Закрыть",
|
||||
"InputDialogOk": "ОК",
|
||||
"InputDialogCancel": "Отмена",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Выберите имя профиля",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Пожалуйста, введите имя профиля",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Максимальная длина: {0})",
|
||||
"AvatarChoose": "Выбор",
|
||||
"AvatarChoose": "Выбор аватара",
|
||||
"AvatarSetBackgroundColor": "Установить цвет фона",
|
||||
"AvatarClose": "Закрыть",
|
||||
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Загрузить профиль",
|
||||
@@ -282,6 +289,7 @@
|
||||
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Сохранить профиль",
|
||||
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Сделать снимок экрана",
|
||||
"MenuBarFileToolsHideUi": "Скрыть UI",
|
||||
"GameListContextMenuRunApplication": "Запуск приложения",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Переключить Избранное",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Переключить любимый статус игры",
|
||||
"SettingsTabGeneralTheme": "Тема",
|
||||
@@ -296,7 +304,7 @@
|
||||
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Множитель сильной вибрации",
|
||||
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Множитель слабой вибрации",
|
||||
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Нет сохраненных данных для {0} [{1:x16}]",
|
||||
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Хотите создать данные сохранения для этой игры?",
|
||||
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Создать сохранение для этой игры?",
|
||||
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Подтверждение",
|
||||
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Обновление",
|
||||
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - Ошибка",
|
||||
@@ -316,7 +324,7 @@
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Не удалось преобразовать текущую версию Ryujinx.",
|
||||
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Отмена обновления!",
|
||||
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Вы уже используете самую последнюю версию Ryujinx!",
|
||||
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Произошла ошибка при попытке получить информацию о выпуске от GitHub Release. Это может быть вызвано, если GitHub Actions компилирует новый релиз. Попробуйте ещё раз через несколько минут.",
|
||||
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Произошла ошибка при попытке получить информацию о выпуске от GitHub Release. Это может быть вызвано тем, что в данный момент в GitHub Actions компилируется новый релиз. Повторите попытку позже.",
|
||||
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Не удалось преобразовать полученную версию Ryujinx из Github Release.",
|
||||
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Загрузка обновления...",
|
||||
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Извлечение обновления...",
|
||||
@@ -325,18 +333,22 @@
|
||||
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Обновление завершено!",
|
||||
"DialogUpdaterRestartMessage": "Вы хотите перезапустить Ryujinx сейчас?",
|
||||
"DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "Вы используете не поддерживаемую системную архитектуру!",
|
||||
"DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(Поддерживаются только системы x64!)",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Вы не подключены к Интернету!",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Убедитесь, что у вас есть работающее подключение к Интернету!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Вы не можете обновить Dirty Build Ryujinx!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Загрузите Ryujinx по адресу https://ryujinx.org/ , если вам нужна поддерживаемая версия.",
|
||||
"DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(Поддерживаются только x64 системы)",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Вы не подключены к интернету!",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Убедитесь, что у вас есть работающее подключение к интернету!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Вы не можете обновить Dirty Build!",
|
||||
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Загрузите Ryujinx по адресу https://ryujinx.org/ если вам нужна поддерживаемая версия.",
|
||||
"DialogRestartRequiredMessage": "Требуется перезагрузка",
|
||||
"DialogThemeRestartMessage": "Тема сохранена. Для применения темы требуется перезагрузка.",
|
||||
"DialogThemeRestartMessage": "Тема сохранена. Для применения темы требуется перезапуск.",
|
||||
"DialogThemeRestartSubMessage": "Вы хотите перезапустить?",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Хотите установить прошивку, встроенную в эту игру? (Прошивка {0})",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Установленная прошивка не найдена, но Ryujinx удалось установить прошивку {0} из предоставленной игры.\nЭмулятор запустится.",
|
||||
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Установленная прошивка не найдена, но Ryujinx удалось установить прошивку {0} из предоставленной игры.\nТеперь эмулятор запустится.",
|
||||
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Прошивка не установлена",
|
||||
"DialogFirmwareInstalledMessage": "Прошивка {0} была установлена",
|
||||
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "Успешно установлены типы файлов!",
|
||||
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "Не удалось установить типы файлов.",
|
||||
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Успешно удалены типы файлов!",
|
||||
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "Не удалось удалить типы файлов.",
|
||||
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "Открыть окно настроек",
|
||||
"DialogControllerAppletTitle": "Апплет контроллера",
|
||||
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Ошибка отображения диалогового окна сообщений: {0}",
|
||||
@@ -368,6 +380,9 @@
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Версия системы {0} успешно установлена.",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Если выбранный профиль будет удален, другие профили не будут открываться.",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Вы хотите удалить выбранный профиль",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Внимание - Несохраненные изменения",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "Вы внесли изменения в этот профиль пользователя которые не были сохранены.",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "Вы хотите отменить изменения?",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Текущие настройки контроллера обновлены.",
|
||||
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Вы хотите сохранить?",
|
||||
"DialogLoadNcaErrorMessage": "{0}. Файл с ошибкой: {1}",
|
||||
@@ -416,6 +431,7 @@
|
||||
"DlcManagerEnableAllButton": "Включить все",
|
||||
"DlcManagerDisableAllButton": "Отключить все",
|
||||
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Изменить язык",
|
||||
"MenuBarShowFileTypes": "Показать типы файлов",
|
||||
"CommonSort": "Сортировать",
|
||||
"CommonShowNames": "Показать названия",
|
||||
"CommonFavorite": "Избранные",
|
||||
@@ -423,68 +439,69 @@
|
||||
"OrderDescending": "По убыванию",
|
||||
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Функции",
|
||||
"ErrorWindowTitle": "Окно ошибки",
|
||||
"ToggleDiscordTooltip": "Включает или отключает Discord Rich Presenc",
|
||||
"AddGameDirBoxTooltip": "Введите каталог игры, чтобы добавить его в список",
|
||||
"ToggleDiscordTooltip": "Включает или отключает отображение в Discord статуса \"Сейчас играет\"",
|
||||
"AddGameDirBoxTooltip": "Введите папку игры для добавления в список",
|
||||
"AddGameDirTooltip": "AДобавить папку с игрой в список",
|
||||
"RemoveGameDirTooltip": "Удалить выбранный каталог игры",
|
||||
"RemoveGameDirTooltip": "Удалить выбранную папку игры",
|
||||
"CustomThemeCheckTooltip": "Включить или отключить пользовательские темы в графическом интерфейсе",
|
||||
"CustomThemePathTooltip": "Путь к пользовательской теме графического интерфейса",
|
||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "Обзор пользовательской темы графического интерфейса",
|
||||
"DockModeToggleTooltip": "Включить или отключить режим закрепления",
|
||||
"CustomThemePathTooltip": "Путь к пользовательской теме интерфейса",
|
||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "Просмотр пользовательской темы интерфейса",
|
||||
"DockModeToggleTooltip": "\"Стационарный\" режим запускает эмулятор, как если бы Nintendo Switch находилась в доке, что улучшает графику и разрешение в большинстве игр. И наоборот, при отключении этого режима эмулятор будет запускать игры в \"Портативном\" режиме, снижая качество графики.\n\nНастройте управление для Игрока 1 если планируете использовать в \"Стационарном\" режиме; настройте портативное управление если планируете использовать эмулятор в \"Портативном\" режиме.\n\nОставьте включенным если не уверены.",
|
||||
"DirectKeyboardTooltip": "Включить или отключить «поддержку прямого доступа к клавиатуре (HID)» (предоставляет играм доступ к клавиатуре как к устройству ввода текста)",
|
||||
"DirectMouseTooltip": "Включить или отключить «поддержку прямого доступа к мыши (HID)» (предоставляет играм доступ к вашей мыши как указывающему устройству)",
|
||||
"RegionTooltip": "Изменяет регион системы",
|
||||
"LanguageTooltip": "Изменяет язык системы",
|
||||
"TimezoneTooltip": "Изменяет часовой пояс системы",
|
||||
"TimeTooltip": "Изменяет системное время",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "Включает или отключает Вертикальную Синхронизацию",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "Включает или отключает PPTC",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Включает проверку целостности файлов содержимого игры.",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "Изменяет аудио-бэкэнд",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "Изменяет способ отображения и доступа к гостевой памяти. Сильно влияет на производительность эмулируемого процессора.",
|
||||
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Использует таблицу страниц программного обеспечения для преобразования адресов. Самая высокая точность, но самая медленная производительность.",
|
||||
"MemoryManagerHostTooltip": "Непосредственное отображение памяти в адресном пространстве хоста. Значительно более быстрая JIT-компиляция и выполнение.",
|
||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Напрямую сопоставляет память, но не маскируйте адрес в гостевом адресном пространстве перед доступом. Быстрее, но ценой безопасности. Гостевое приложение может получить доступ к памяти из любой точки Ryujinx, поэтому в этом режиме запускайте только те программы, которым вы доверяете.",
|
||||
"DRamTooltip": "Увеличивает объем памяти в эмулируемой системе с 4 ГБ до 6 ГБ.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Включает или отключает параметр игнорирования отсутствующих служб",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Включает многопоточность графического бэкенда",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкэнда во втором потоке. Обеспечивает многопоточность компиляции шейдеров во время выполнения, уменьшает заикание и повышает производительность драйверов без собственной поддержки многопоточности. Немного различается пиковая производительность на драйверах с многопоточностью. Ryujinx может потребоваться перезапустить, чтобы правильно отключить встроенную многопоточность драйвера, или вам может потребоваться сделать это вручную, чтобы получить максимальную производительность.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Включает или отключает кэш шейдеров",
|
||||
"ResolutionScaleTooltip": "Масштаб разрешения, применяемый к применимым целям рендеринга",
|
||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Шкала разрешения с плавающей запятой, например 1,5. Неинтегральные весы с большей вероятностью вызовут проблемы или сбои.",
|
||||
"AnisotropyTooltip": "Уровень анизотропной фильтрации (установите значение «Авто», чтобы использовать значение, запрошенное игрой)",
|
||||
"AspectRatioTooltip": "Соотношение сторон, применяемое к окну рендерера.",
|
||||
"RegionTooltip": "Изменение региона системы",
|
||||
"LanguageTooltip": "Изменение языка системы",
|
||||
"TimezoneTooltip": "Изменение часового пояса системы",
|
||||
"TimeTooltip": "Изменение системного времени",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "Эмуляция вертикальной синхронизации консоли, которая ограничивает количество кадров в секунду в большинстве игр; отключение может привести к тому, что игры будут запущены с более высокой частотой кадров, но загрузка игры может занять больше времени, либо игра не запустится вообще.\n\nМожно включать и выключать эту настройку непосредственно в игре с помощью горячих клавиш. Если планируете отключить вериткальную синхронизацию, мы рекомендуем настроить горячие клавиши.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "Сохранение преобразованных JIT-функций таким образом, чтобы их не нужно преобразовывать по новой каждый раз при загрузке игры.\n\nУменьшает статтеры и значительно ускоряет последующую загрузку игр.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Проверяет поврежденные файлы при загрузке игры и если поврежденные файлы обнаружены, отображает ошибку о поврежденном хэше в журнале.\n\nНе влияет на производительность и необходим для содействия в устранении неполадок.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "Изменяет используемый аудио-бэкенд для рендера звука.\n\nSDL2 является предпочтительным, в то время как OpenAL и SoundIO используются в качестве резервных. При выборе \"Заглушки\" звук будет отсутствовать.\n\nРекомендуется использование SDL2.",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "Изменение разметки и доступа к гостевой памяти. Значительно влияет на производительность процессора.\n\nРекомендуется оставить \"Хост не установлен\"",
|
||||
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Использует таблицу страниц для преобразования адресов. Самая высокая точность, но самая низкая производительность.",
|
||||
"MemoryManagerHostTooltip": "Прямая разметка памяти в адресном пространстве хоста. Значительно более быстрая JIT-компиляция и запуск.",
|
||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Производит прямую разметку памяти, но не маскирует адрес в гостевом адресном пространстве перед получением доступа. Быстрее, но менее безопасно. Гостевое приложение может получить доступ к памяти из любой точки Ryujinx, поэтому в этом режиме рекомендуется запускать только те программы, которым вы доверяете.",
|
||||
"UseHypervisorTooltip": "Использует Гипервизор вместо JIT. Значительно увеличивает производительность, но может быть работать нестабильно.",
|
||||
"DRamTooltip": "Использует альтернативный макет MemoryMode для имитации использования Nintendo Switch для разработчика.\n\nПолезно только для пакетов текстур с высоким разрешением или модов добавляющих разрешение 4К. Не улучшает производительность.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Игнорирует нереализованные сервисы Horizon OS. Это поможет избежать вылеты при загрузке определенных игр.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах GPU без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить в Авто.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на во втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах GPU без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить в Авто.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Сохраняет кэш шейдеров на диске, который уменьшает статтеры при последующих запусках.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
"ResolutionScaleTooltip": "Масштабирование разрешения",
|
||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Масштабирование разрешения с плавающей запятой, например 1,5. Неинтегральное масштабирование с большой вероятностью вызовет сбои в работе.",
|
||||
"AnisotropyTooltip": "Уровень анизотропной фильтрации (установите значение «Авто», чтобы использовать значение в игре по умолчанию)",
|
||||
"AspectRatioTooltip": "Соотношение сторон, применяемое к окну.",
|
||||
"ShaderDumpPathTooltip": "Путь дампа графических шейдеров",
|
||||
"FileLogTooltip": "Включает или отключает ведение журнала в файл на диске",
|
||||
"StubLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала-заглушки",
|
||||
"InfoLogTooltip": "Включает печать сообщений информационного журнала",
|
||||
"WarnLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала предупреждений",
|
||||
"ErrorLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала ошибок",
|
||||
"FileLogTooltip": "Включает или отключает ведение журнала в файл на диске. Не влияет на производительность.",
|
||||
"StubLogTooltip": "Включает ведение журнала-заглушки. Не влияет на производительность.",
|
||||
"InfoLogTooltip": "Включает печать сообщений информационного журнала. Не влияет на производительность.",
|
||||
"WarnLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала предупреждений. Не влияет на производительность.",
|
||||
"ErrorLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала ошибок. Не влияет на производительность.",
|
||||
"TraceLogTooltip": "Выводит сообщения журнала трассировки в консоли. Не влияет на производительность.",
|
||||
"GuestLogTooltip": "Включает печать сообщений гостевого журнала",
|
||||
"GuestLogTooltip": "Включает печать сообщений гостевого журнала. Не влияет на производительность.",
|
||||
"FileAccessLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала доступа к файлам",
|
||||
"FSAccessLogModeTooltip": "Включает вывод журнала доступа к FS на консоль. Возможные режимы 0-3",
|
||||
"FSAccessLogModeTooltip": "Включает вывод журнала доступа к файловой системе. Возможные режимы: 0-3",
|
||||
"DeveloperOptionTooltip": "Используйте с осторожностью",
|
||||
"OpenGlLogLevel": "Требует включения соответствующих уровней ведения журнала",
|
||||
"DebugLogTooltip": "Включает печать сообщений журнала отладки",
|
||||
"LoadApplicationFileTooltip": "Загружает средство выбора файлов, чтобы выбрать файл, совместимый с Switch, для загрузки",
|
||||
"LoadApplicationFolderTooltip": "Загружает средство выбора файлов, чтобы выбрать распакованное приложение, совместимое с Switch, для загрузки",
|
||||
"DebugLogTooltip": "Выводит журнал сообщений отладки в консоли.\n\nИспользуйте только в случае просьбы разработчика, так как включение этой функции затруднит чтение журналов и ухудшит работу эмулятора.",
|
||||
"LoadApplicationFileTooltip": "Открыть файловый менеджер для выбора файла, совместимого с Nintendo Switch.",
|
||||
"LoadApplicationFolderTooltip": "Открыть файловый менеджер для выбора распакованного приложения, совместимого с Nintendo Switch.",
|
||||
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Открывает папку файловой системы Ryujinx. ",
|
||||
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Открывает папку, в которую записываются журналы",
|
||||
"ExitTooltip": "Выходит из Ryujinx",
|
||||
"OpenSettingsTooltip": "Открывает окно настроек",
|
||||
"OpenProfileManagerTooltip": "Открывает окно диспетчера профилей пользователей",
|
||||
"StopEmulationTooltip": "Останавливает эмуляцию текущей игры и вовращение к выбору игры",
|
||||
"CheckUpdatesTooltip": "Проверяет наличие обновлений Ryujinx",
|
||||
"OpenAboutTooltip": "Открывает окно «О программе»",
|
||||
"ExitTooltip": "Выйти из Ryujinx",
|
||||
"OpenSettingsTooltip": "Открыть окно настроек",
|
||||
"OpenProfileManagerTooltip": "Открыть диспетчер профилей",
|
||||
"StopEmulationTooltip": "Остановка эмуляции текущей игры и возврат к списку игр",
|
||||
"CheckUpdatesTooltip": "Проверка наличия обновления Ryujinx",
|
||||
"OpenAboutTooltip": "Открыть окно «О программе»",
|
||||
"GridSize": "Размер сетки",
|
||||
"GridSizeTooltip": "Изменение размера элементов сетки",
|
||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Португальский язык (Бразилия)",
|
||||
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Посмотреть всех участников",
|
||||
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Громкость: ",
|
||||
"AudioVolumeTooltip": "Изменяет громкость звука",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Включить гостевой доступ в Интернет",
|
||||
"EnableInternetAccessTooltip": "Включает гостевой доступ в Интернет. Если этот параметр включен, приложение будет вести себя так, как если бы эмулированная консоль Switch была подключена к Интернету. Обратите внимание, что в некоторых случаях приложения могут по-прежнему получать доступ к Интернету, даже если эта опция отключена.",
|
||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Включить гостевой доступ в Интернет/сетевой режим",
|
||||
"EnableInternetAccessTooltip": "Позволяет эмулированному приложению подключаться к Интернету.\n\nПри включении этой функции игры с возможностью сетевой игры могут подключаться друг к другу, если все эмуляторы (или реальные консоли) подключены к одной и той же точке доступа.\n\nНЕ разрешает подключение к серверам Nintendo. Может вызвать сбой в некоторых играх, которые пытаются подключиться к Интернету.\n\nРекомендутеся оставить выключенным.",
|
||||
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Управление читами",
|
||||
"GameListContextMenuManageCheat": "Управление читами",
|
||||
"ControllerSettingsStickRange": "Диапазон:",
|
||||
@@ -497,118 +514,143 @@
|
||||
"SettingsTabCpuCache": "Кэш ЦП",
|
||||
"SettingsTabCpuMemory": "Память ЦП",
|
||||
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Пожалуйста, обновите Ryujinx через FlatHub.",
|
||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater Disabled!",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Open Atmosphere Mods Directory",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Opens the alternative SD card Atmosphere directory which contains Application's Mods. Useful for mods that are packaged for real hardware.",
|
||||
"ControllerSettingsRotate90": "Rotate 90° Clockwise",
|
||||
"IconSize": "Icon Size",
|
||||
"IconSizeTooltip": "Change the size of game icons",
|
||||
"MenuBarOptionsShowConsole": "Открыть консоль",
|
||||
"ShaderCachePurgeError": "Error purging shader cache at {0}: {1}",
|
||||
"UserErrorNoKeys": "Keys not found",
|
||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Обновление выключено!",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Открыть папку с модами Atmosphere",
|
||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Открывает альтернативную папку SD-карты Atmosphere, которая содержит моды для приложений и игр. Полезно для модов, сделанных для реальной консоли.",
|
||||
"ControllerSettingsRotate90": "Повернуть на 90° по часовой стрелке",
|
||||
"IconSize": "Размер иконки",
|
||||
"IconSizeTooltip": "Изменить размер игровых иконок",
|
||||
"MenuBarOptionsShowConsole": "Показать консоль",
|
||||
"ShaderCachePurgeError": "Ошибка очистки кэша шейдеров в {0}: {1}",
|
||||
"UserErrorNoKeys": "Ключи не найдены",
|
||||
"UserErrorNoFirmware": "Прошивка не найдена",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Firmware parsing error",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Ошибка извлечения прошивки",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFound": "Приложение не найдено",
|
||||
"UserErrorUnknown": "Неизвестная ошибка",
|
||||
"UserErrorUndefined": "Неопределенная ошибка",
|
||||
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx was unable to find your 'prod.keys' file",
|
||||
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx was unable to find any firmwares installed",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx was unable to parse the provided firmware. This is usually caused by outdated keys.",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx couldn't find a valid application at the given path.",
|
||||
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx не удалось найти ваш 'prod.keys' файл",
|
||||
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx не удалось найти ни одной установленной прошивки",
|
||||
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx не удалось распаковать выбранную прошивку. Обычно это вызвано устаревшими ключами.",
|
||||
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не удалось найти действительное приложение по указанному пути.",
|
||||
"UserErrorUnknownDescription": "Произошла неизвестная ошибка!",
|
||||
"UserErrorUndefinedDescription": "Произошла неизвестная ошибка! Такого не должно происходить. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками!",
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "Open the Setup Guide",
|
||||
"NoUpdate": "No Update",
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "Открыть руководство по установке",
|
||||
"NoUpdate": "Нет обновлений",
|
||||
"TitleUpdateVersionLabel": "Version {0} - {1}",
|
||||
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
||||
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Confirmation",
|
||||
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Информация",
|
||||
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Подтверждение",
|
||||
"FileDialogAllTypes": "Все типы",
|
||||
"Never": "Никогда",
|
||||
"SwkbdMinCharacters": "Must be at least {0} characters long",
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "Must be {0}-{1} characters long",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "Software Keyboard",
|
||||
"DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "Application requests {0} player(s) with:\n\nTYPES: {1}\n\nPLAYERS: {2}\n\n{3}Please open Settings and reconfigure Input now or press Close.",
|
||||
"DialogControllerAppletMessage": "Application requests exactly {0} player(s) with:\n\nTYPES: {1}\n\nPLAYERS: {2}\n\n{3}Please open Settings and reconfigure Input now or press Close.",
|
||||
"DialogControllerAppletDockModeSet": "Docked mode set. Handheld is also invalid.\n\n",
|
||||
"SwkbdMinCharacters": "Должно быть не менее {0} символов.",
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "Должно быть {0}-{1} символов",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "Программная клавиатура",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeNumbersOnly": "Должны быть только цифры",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Не должно быть CJK-символов",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeASCII": "Текст должен быть только в ASCII кодировке",
|
||||
"DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "Приложение запрашивает {0} игроков с:\n\nТИПЫ: {1}\n\nИГРОКИ: {2}\n\n{3}Пожалуйста, откройте \"Настройки\" и перенастройте сейчас или нажмите \"Закрыть\".",
|
||||
"DialogControllerAppletMessage": "Приложение запрашивает ровно {0} игроков с:\n\nТИПЫ: {1}\n\nИГРОКИ: {2}\n\n{3}Пожалуйста, откройте \"Настройки\" и перенастройте Ввод или нажмите \"Закрыть\".",
|
||||
"DialogControllerAppletDockModeSet": "Установлен стационарный режим. Портативный режим недоступен.",
|
||||
"UpdaterRenaming": "Переименование старых файлов...",
|
||||
"UpdaterRenameFailed": "Updater was unable to rename file: {0}",
|
||||
"UpdaterRenameFailed": "Программе обновления не удалось переименовать файл: {0}",
|
||||
"UpdaterAddingFiles": "Добавление новых файлов...",
|
||||
"UpdaterExtracting": "Извлечение обновления...",
|
||||
"UpdaterDownloading": "Загрузка обновления...",
|
||||
"Game": "Игра",
|
||||
"Docked": "Docked",
|
||||
"Handheld": "Handheld",
|
||||
"ConnectionError": "Connection Error.",
|
||||
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} and more...",
|
||||
"Docked": "Стационарный режим",
|
||||
"Handheld": "Портативный режим",
|
||||
"ConnectionError": "Ошибка соединения!",
|
||||
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} и больше...",
|
||||
"ApiError": "Ошибка API.",
|
||||
"LoadingHeading": "Loading {0}",
|
||||
"CompilingPPTC": "Compiling PTC",
|
||||
"CompilingShaders": "Компилируем шейдеры",
|
||||
"LoadingHeading": "Загрузка {0}",
|
||||
"CompilingPPTC": "Компиляция PTC",
|
||||
"CompilingShaders": "Компиляция шейдеров",
|
||||
"AllKeyboards": "Все клавиатуры",
|
||||
"OpenFileDialogTitle": "Select a supported file to open",
|
||||
"OpenFolderDialogTitle": "Select a folder with an unpacked game",
|
||||
"OpenFileDialogTitle": "Выберите совместимый файл для открытия",
|
||||
"OpenFolderDialogTitle": "Выберите папку с распакованной игрой",
|
||||
"AllSupportedFormats": "Все поддерживаемые форматы",
|
||||
"RyujinxUpdater": "Ryujinx Updater",
|
||||
"SettingsTabHotkeys": "Keyboard Hotkeys",
|
||||
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Keyboard Hotkeys",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Toggle VSync:",
|
||||
"RyujinxUpdater": "Ryujinx - Обновление",
|
||||
"SettingsTabHotkeys": "Горячие клавиши",
|
||||
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Горячие клавиши",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Переключить VSync:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Скриншот:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Показать UI:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Pause:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Mute:",
|
||||
"ControllerMotionTitle": "Motion Control Settings",
|
||||
"ControllerRumbleTitle": "Rumble Settings",
|
||||
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Select Theme File",
|
||||
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml Theme File",
|
||||
"AvatarWindowTitle": "Manage Accounts - Avatar",
|
||||
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Пауза:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Приглушить:",
|
||||
"ControllerMotionTitle": "Настройки управления движением",
|
||||
"ControllerRumbleTitle": "Настройки вибрации",
|
||||
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Выбрать файл темы",
|
||||
"SettingsXamlThemeFile": "Файл темы Xaml",
|
||||
"AvatarWindowTitle": "Управление аккаунтами - Аватар",
|
||||
"Amiibo": "Amiibo",
|
||||
"Unknown": "Unknown",
|
||||
"Usage": "Usage",
|
||||
"Writable": "Writable",
|
||||
"Unknown": "Неизвестно",
|
||||
"Usage": "Применение",
|
||||
"Writable": "Доступно для записи",
|
||||
"SelectDlcDialogTitle": "Выберите файлы DLC",
|
||||
"SelectUpdateDialogTitle": "Выберите файлы обновления",
|
||||
"UserProfileWindowTitle": "User Profiles Manager",
|
||||
"CheatWindowTitle": "Cheats Manager",
|
||||
"DlcWindowTitle": "Downloadable Content Manager",
|
||||
"UpdateWindowTitle": "Title Update Manager",
|
||||
"CheatWindowHeading": "Cheats Available for {0} [{1}]",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} Downloadable Content(s) available for {1} ({2})",
|
||||
"UserProfilesEditProfile": "Edit Selected",
|
||||
"Cancel": "Cancel",
|
||||
"UserProfileWindowTitle": "Менеджер профилей пользователей",
|
||||
"CheatWindowTitle": "Менеджер читов",
|
||||
"DlcWindowTitle": "Управление загружаемым контентом для {0} ({1})",
|
||||
"UpdateWindowTitle": "Менеджер обновления названий",
|
||||
"CheatWindowHeading": "Читы доступны для {0} [{1}]",
|
||||
"BuildId": "ID версии:",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} Загружаемый контент",
|
||||
"UserProfilesEditProfile": "Изменить выбранные",
|
||||
"Cancel": "Отмена",
|
||||
"Save": "Сохранить",
|
||||
"Discard": "Discard",
|
||||
"UserProfilesSetProfileImage": "Set Profile Image",
|
||||
"UserProfileEmptyNameError": "Name is required",
|
||||
"UserProfileNoImageError": "Profile image must be set",
|
||||
"GameUpdateWindowHeading": "{0} Update(s) available for {1} ({2})",
|
||||
"Discard": "Отменить",
|
||||
"UserProfilesSetProfileImage": "Установить изображение профиля",
|
||||
"UserProfileEmptyNameError": "Имя обязательно",
|
||||
"UserProfileNoImageError": "Изображение профиля должно быть установлено",
|
||||
"GameUpdateWindowHeading": "Обновление доступно для {0} ({1})",
|
||||
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Увеличить разрешение:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Уменьшить разрешение:",
|
||||
"UserProfilesName": "Name:",
|
||||
"UserProfilesUserId": "User Id:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackend": "Graphics Backend",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Graphics Backend to use",
|
||||
"UserProfilesName": "Имя:",
|
||||
"UserProfilesUserId": "ID пользователя:",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackend": "Бэкенд графики",
|
||||
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Использовать графический бэкенд",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompression": "Включить пережатие текстур",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Сжимает некоторые текстуры для уменьшения использования видеопамяти.\n\nРекомендуется для ГП с 4 ГиБ видеопамяти и менее.\n\nЕсли не уверены, оставьте ВЫКЛ.",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Preferred GPU",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Select the graphics card that will be used with the Vulkan graphics backend.\n\nDoes not affect the GPU that OpenGL will use.\n\nSet to the GPU flagged as \"dGPU\" if unsure. If there isn't one, leave untouched.",
|
||||
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx Restart Required",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Graphics Backend or GPU settings have been modified. This will require a restart to be applied",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Do you want to restart now?",
|
||||
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Сжимает некоторые текстуры для уменьшения использования видеопамяти.\n\nРекомендуется для GPU с 4 гб видеопамяти и менее.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Предпочтительный GPU",
|
||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Выберите видеокарту, которая будет использоваться с графическим бэкендом Vulkan.\n\nНе влияет на GPU, который будет использовать OpenGL.\n\nУстановите графический процессор, помеченный как \"dGPU\", если вы не уверены. Если его нет, оставьте нетронутым.",
|
||||
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Требуется перезапуск Ryujinx",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Графический бэкенд или настройки графического процессора были изменены. Требуется перезапуск для вступления в силу изменений.",
|
||||
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Перезапустить сейчас?",
|
||||
"RyujinxUpdaterMessage": "Вы хотите обновить Ryujinx до последней версии?",
|
||||
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Увеличить громкость:",
|
||||
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Уменьшить громкость:",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLE": "Enable Macro HLE",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "High-level emulation of GPU Macro code.\n\nImproves performance, but may cause graphical glitches in some games.\n\nLeave ON if unsure.",
|
||||
"VolumeShort": "Vol",
|
||||
"UserProfilesManageSaves": "Manage Saves",
|
||||
"DeleteUserSave": "Do you want to delete user save for this game?",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLE": "Включить Macro HLE",
|
||||
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Высокоуровневая эмуляции макроса GPU.\n\nПовышает производительность, но может вызывать графические сбои в некоторых играх.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Пропуск цветового пространства",
|
||||
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Направляет бэкэнд Vulkan на передачу информации о цвете без указания цветового пространства. Для пользователей с экранами с расширенной гаммой данная настройка приводит к получению более ярких цветов за счет снижения корректности цветопередачи.",
|
||||
"VolumeShort": "Громкость",
|
||||
"UserProfilesManageSaves": "Управление сохранениями",
|
||||
"DeleteUserSave": "Вы хотите удалить сохранение пользователя для этой игры?",
|
||||
"IrreversibleActionNote": "Данное действие является необратимым.",
|
||||
"SaveManagerHeading": "Manage Saves for {0}",
|
||||
"SaveManagerTitle": "Save Manager",
|
||||
"SaveManagerHeading": "Редактирование сохранений для {0} ({1})",
|
||||
"SaveManagerTitle": "Менеджер сохранений",
|
||||
"Name": "Название",
|
||||
"Size": "Размер",
|
||||
"Search": "Search",
|
||||
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Recover Lost Accounts",
|
||||
"Recover": "Recover",
|
||||
"UserProfilesRecoverHeading": "Saves were found for the following accounts"
|
||||
}
|
||||
"Search": "Поиск",
|
||||
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Восстановить утерянные аккаунты",
|
||||
"Recover": "Восстановление",
|
||||
"UserProfilesRecoverHeading": "Были найдены сохранения для следующих аккаунтов",
|
||||
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Нет профилей для восстановления",
|
||||
"GraphicsAATooltip": "Применяет сглаживание к рейдеру игры.",
|
||||
"GraphicsAALabel": "Сглаживание:",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLabel": "Масштабирующий фильтр:",
|
||||
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Включает масштабирование кадрового буфера",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Уровень",
|
||||
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Установить уровень фильтра масштабирования",
|
||||
"SmaaLow": "SMAA Низкое",
|
||||
"SmaaMedium": "SMAA Среднее",
|
||||
"SmaaHigh": "SMAA Высокое",
|
||||
"SmaaUltra": "SMAA Ультра",
|
||||
"UserEditorTitle": "Редактирование пользователя",
|
||||
"UserEditorTitleCreate": "Создание пользователя",
|
||||
"SettingsTabNetworkInterface": "Сетевой Интерфейс",
|
||||
"NetworkInterfaceTooltip": "Сетевой интерфейс, используемый для функций LAN",
|
||||
"NetworkInterfaceDefault": "По умолчанию",
|
||||
"PackagingShaders": "Упаковка шейдеров",
|
||||
"AboutChangelogButton": "Список изменений на GitHub",
|
||||
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Нажмите, чтобы открыть список изменений для этой версии в браузере."
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user