Обновлён README
This commit is contained in:
23
README.md
23
README.md
@@ -6,13 +6,12 @@
|
|||||||
|
|
||||||
В каждом репозитории есть подробные инструкции по работе с ними, а также лицензии, условия коих следует соблюдать.
|
В каждом репозитории есть подробные инструкции по работе с ними, а также лицензии, условия коих следует соблюдать.
|
||||||
|
|
||||||
* **Веб-сайт:** [iptv.axenov.dev](https://iptv.axenov.dev)
|
> **Веб-сайт:** [iptv.axenov.dev](https://iptv.axenov.dev)
|
||||||
* **Зеркало:** [m3u.su](https://m3u.su)
|
> **Зеркало:** [m3u.su](https://m3u.su)
|
||||||
* Telegram-канал: [@iptv_aggregator](https://t.me/iptv_aggregator)
|
> Исходный код: [git.axenov.dev/IPTV](https://git.axenov.dev/IPTV)
|
||||||
* Обсуждение: [@iptv_aggregator_chat](https://t.me/iptv_aggregator_chat)
|
> Telegram-канал: [@iptv_aggregator](https://t.me/iptv_aggregator)
|
||||||
* Дополнительные сведения:
|
> Обсуждение: [@iptv_aggregator_chat](https://t.me/iptv_aggregator_chat)
|
||||||
- [О проекте](./about.md)
|
> Дополнительные сведения: [git.axenov.dev/IPTV/.profile](https://git.axenov.dev/IPTV/.profile)
|
||||||
- [Принципы работы и поддержки проекта](./principles.md)
|
|
||||||
|
|
||||||
## Помощь проекту
|
## Помощь проекту
|
||||||
|
|
||||||
@@ -21,15 +20,15 @@
|
|||||||
1. **создать задачу** в подходящем репозитории, если найдена проблема и/или есть предложение по улучшению;
|
1. **создать задачу** в подходящем репозитории, если найдена проблема и/или есть предложение по улучшению;
|
||||||
2. **создать запрос на слияние** в подходящем репозитории с исправлениями и/или улучшениями;
|
2. **создать запрос на слияние** в подходящем репозитории с исправлениями и/или улучшениями;
|
||||||
3. **рассказать** о проекте своим друзьям, знакомым и подписчикам;
|
3. **рассказать** о проекте своим друзьям, знакомым и подписчикам;
|
||||||
4. **подписаться** на публичные ресурсы проекта в Telegram, ставить **платные реакции** к постам и **дарить голоса** (бусты):
|
4. **подписаться** на публичные ресурсы проекта в Telegram, ставить **платные реакции** к постам и/или **дарить голоса** (бусты):
|
||||||
* канал: [@iptv_aggregator?boost](https://t.me/iptv_aggregator?boost)
|
* канал: [@iptv_aggregator?boost](https://t.me/iptv_aggregator?boost)
|
||||||
* чат: [@iptv_aggregator_chat?boost](https://t.me/iptv_aggregator_chat?boost)
|
* чат: [@iptv_aggregator_chat?boost](https://t.me/iptv_aggregator_chat?boost)
|
||||||
6. внести прямое денежное **пожертвование** и/или оформить платную **подписку**:
|
6. внести прямое денежное **пожертвование** и/или оформить платную **подписку**:
|
||||||
- при помощи ЮMoney: [yoomoney.ru/to/41001685237530](https://yoomoney.ru/to/41001685237530)
|
* при помощи ЮMoney: [yoomoney.ru/to/41001685237530](https://yoomoney.ru/to/41001685237530)
|
||||||
- на Boosty: [boosty.to/anthonyaxenov](https://boosty.to/anthonyaxenov)
|
* на Boosty: [boosty.to/anthonyaxenov](https://boosty.to/anthonyaxenov)
|
||||||
|
|
||||||
Финансовая поддержка проекта со стороны пользователей добровольна, она не рассматривается как способ обогащения.
|
Финансовая поддержка проекта со стороны пользователей добровольна, она не рассматривается как способ обогащения.
|
||||||
|
|
||||||
Чем **являются** пожертвования:
|
Чем **являются** пожертвования:
|
||||||
- способом стимулирования и мотивации к его технической поддержке и развитию;
|
* способом стимулирования и мотивации к его технической поддержке и развитию;
|
||||||
- в какой-то мере компенсировать трудозатраты на его техническую поддержку и развитие.
|
* в какой-то мере компенсировать трудозатраты на его техническую поддержку и развитие.
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user