Subtitle Edit3.5.15Översätt av Tedsv-SEOKAvbrytVerkställIngenAllaFörhandsgranskaText filerAlla filerVideofilerLjudfilerÖppna textÖppna videofilÖppna videofilIngen video laddadVideoinfoStarttidSluttidLängdTecken/sekOrd/minSkådespelareMellanrumRegion#AntalTextTimme: min: sek: msekTimme:min:sek:bilderFetKursivUnderstrukenSynligBildfrekvensNamnFilnamn: {0} ({1})Upplösning: {0}Bild per sek: {0:0.0###}Total tid: {0:#,##0.##}Videokodning: {0}En radlängd:Total längd: {0}Total längd: {0} (delad rad!)Dela raden!N/AÖverlappa föregående rad ({0:#,##0.###})Överlappa ({0:#,##0.###})Överlappa nästa({0:#,##0.###})NegativReguljärt uttryck är inte giltig!Nuvarande undertextOriginaltextÖppna originalundertexten...Vänta...SessionsnyckelAnvändarnamnAnvändarnamnet användsredanWebbtjänstens webbadressIPVideo - {0}Ljud - {0}Kontroller - {0}AvanceratStil / SpråkTeckenKlassAllmännaRad#FöreEfterStorlekSökTa bort aktuell radOm Subtitle EditSubtitle Edit är fri programvara under GNU Public License.
Du kan distribuera, modifiera och använda den fritt.
C # källkod är tillgänglig på https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit
Besök www.nikse.dk för den senaste versionen.
Förslag är mycket välkomna.
E-post: mailto:nikse.dk@gmail.comLägg till namnlistaLägg till namn-/ljudlista (skiftlägeskänslig)Lägg till OCR-ersättningslistaLägg till par till OCR-ersättningslista (skiftlägeskänslig)Lägg till egen ordlistaLägg till ord i din egna ordlista (ej skiftlägeskänslig)Skapar vågformsdataVideofilskälla:Skapar vågformsdataDetta kan ta några minuter - väntaHittade in VLC-mediaspelarenSubtitle Edit behöver VLC-mediaspelaren 1.1.x eller nyare för att extrahera ljuddata.Vill du gå till VLC-mediaspelarens hemsida?Skapar toppfil...Skapar spektrogram...Extraherar ljud: {0:0.0} sekunderExtraherar ljud: {0} {1:00} minuterKunde inte hitta extraherad wave-fil!
Den här funktionen kräver VLC-mediaspelare 1.1.x eller nyare ({0}-bit).
Command line: {1} {2}{0} kunde inte extrahera ljuddata till wave-fil!
Kommandorad: {1} {2}
Obs: Kontrollera ledigt utrymme.LITE DISKUTRYMME!{0} ledigtBatch genererar vågformdataExtraherar ljud...Beräknar...KlarFelJustera tidsaspektJustera viaSekunderProcentOmberäknaLägg till sekunderAnge som procent av varaktighetenObs: Visad tid överlappar inte starttiden för nästa textFixeradMillisekunderEndast förlängaVerkställ varaktighetsgränserTillgängliga korrigeringar: {0}Går inte att korrigera: {0}Ljud till textExtraherar ljud med {0}...Extraherar text från ljud med {0}...Extraherar text via {0} framsteg: {1}%Visa mindre ▲Visa mer ▼Autobalansera markerade raderTa bort radbrytning från markerade raderHittade rader: {0}Radbryt endast rader längre änRaddela endast rader längre änBatch-konvertera
Inmatning
Filinmatning (bläddra eller dra och släpp)StatusVälj utmatningsmappSkriv över befintliga filerAnvänd stil från källanKonverteringsalternativTa bort formateringstaggarTa bort text för HISkriv över originalfilen (ny filändelse om formatet har ändrats)Gör om formsättningKonverteraInget att konvertera!Välj utmatningsmappMisslyckadesKonverteradInställningarKorrigera RTLKorrigera RTL via Unicode-taggarTa bort RTL Unicode-taggarOmvänd RTL start/slutDela långa raderAutobalansera raderSkanna mapp...Inkludera undermapparAnge min. millisek. mellan undertexterFyll i hålVanlig textOCR...FilterÖverhoppad av filterSubRip (.srt) filer utan UTF-8 BOM-huvudMer än två rader i en undertextText innehåller...Fix vanliga fel: {0}Ersätt flera: {0}Autobalansera: {0}Förskjutna tidskoderTextvisareRedigera bokmärkeLägg till bokmärkeGå till bokmärkeÄndra skiftlägeÄndra skiftläge tillNormalt skiftläge. Meningar börjar med versal.Korrigera namn-skiftläge (via Dictionaries\names.xml)Korrigera endast namn-skiftläge (via Dictionaries\names.xml)Ändra endast rader med versaler.ALLA VERSALERalla gemenerÄndra skiftläge - NamnNamn som hittades i undertext: {0}AktiveradNamnRader hittade: {0}Ändra bildhastighetKonvertera bildhastighet av undertextFrån bildhastighetTill bildhastighetBildhastighet är inte rättBildhastighet är samma - inget att konverteraJustera hastigheten i procentJustera hastighetenÄndra undertexthastighet i procentAnpassadTill dropbildFrån dropbildSök efter uppdateringarSöker efter uppdateringar...Sök efter uppdatering misslyckades: {0}Du använder den senaste versionen av Subtitle Edit :)Ny version tillgänglig!Gå till nedladdningssidanUppdatera inteVälj ljudspårVälj kodningTeckenuppsättningVisningsnamnVälj en kodningVälj språkSpråkVälj färgRödGrönBlåAlphaKolumn klistra inVälj kolumnSkriv över/Flytta celler nedåtSkriv överFlytta celler nedåtEndast tidskoderEndast textEndast originaltextJämför undertexterFöregående skillnadNästa skillnadUndertexterna har inga likheterAntal skillnader: {0}Antal skillnader: {0} ({1:0.##}% av ord ändrats)Antal skillnader: {0} ({1:0.##}% av bokstäver ändrats)Visa endast skillnaderIgnorera radbrytningarIgnorera formateringLeta endast efter skillnader i textenKan inte jämföra med bildbaserade undertexterD-Cinema egenskaper (interop)D-Cinema egenskaper (SMPTE)Undertext IDSkapa IDFilmtitelFilmnummerSpråkPubliceringsdatumÄndra hastighetTidskodshastighetStarttid
Typsnitt
IDURIFärgEffektEffektfärgStorlekÖvre/nedre marginalTona upp tidTona ner tidZ-positionPositiva siffror flyttar text bort, negativa tal flyttar text närmare, om z-positionen är noll då är det 2DVälj färg...GenereraBrygga små luckor i tidsintervallAntalet små luckor brygg: {0}Lucka till nästa i sekunderBrygga luckor mindre änmillisekunderMin. millisekunder mellan raderFöregående text tar all tidsluckaText uppdelar tidsluckorRip texter från IFO/VOBs (DVD)DVD-filer/infoIFO-filIFO-filerVOB-filerLägg tillTa bortKlarFlytta uppFlytta nerSpråkPAL/NTSCPAL (25fps)NTSC (29.97fps)Starta rippningAvbrytAvbruten av användarenLäs textningsdataRippa VOB-fil {1} av {2}: {0}IFO typ är '{0}' och inte "DVDVIDEO-VTS '. {1} Försök med en annan fil än {2}Välj språkVälj språk (stream-id)Okänt språkText bild {0}/{1} - {2} x {3}UndertextbildEBU sparalternativAllmän textinformationSidnummerDisk formatVisa standardkodFärger kräver text-TV!TeckentabellSpråk kodOriginal program titelOriginal episode titelÖversatt program titelÖversatt episode titelÖversättare namnText referenskodUrsprungslandTidskod statusTidskod: Start av programRevisionsnummerMax# antal tecken per radMax# antal raderDisk sekvensnummerTotalt antal diskarImporteraText och tidsanpassad infoMotiveringVertikalt lägeMarginal topp (för topp inriktad text)Marginal botten (för botten inriktad text)Antal rader lagts till av en ny linjeText-TVAnvänd ruta runt textAnvänd dubbel höjd för textFelFel: {0}Linje {0} överskrider max längd ({1}) av {2}: {3}Oförändrad presentationVänsterjusterade textCentrerad textHöger justerad textKaraoke effektVälj färg:Totalt millisek.:Slutlig fördröjning i millisek.:Skrivmaskins effektTotalt millisek.:Slutlig fördröjning i millisek.:Exportera anpassade textformatFormatNyRedigeraRaderaSpara somSpara undertext somUndertext exporteras i eget format till: {0}Mallen Anpassad textformat
Mall
SidhuvudTextrad (paragraf)TidskodNy linje[Ändra inte]Exportera Final Cut Pro XML avanceratTypsnittsnamnTypsnittsstorlekFont faceRegularOrienteringBaslinjeExportera BDN XML/PNGBildinställningarTeckensnittsfamiljTeckenstorlekTeckenfärgKantfärgKantbreddGräns stilEn boxBox för varje radNormal, bredd = {0}Skugga färgSkugga breddAlphaBildformatFull ram bildEnkel renderingAnti-aliasing med transparent3DHalv-sida-vid-sidaHalv-Topp/BottenDjupExportera alla linjer{0} bilder som sparats {1}VideoupplösningJusteringVänsterHöger
Centrerad
Centrerad, vänterjusteradCentrerad, toppjusteradBotten marginalVänster/höger marginalVälj Blu-ray sup filnamnVälj VobSub filnamnVälj Blu-ray sup filnamnVälj DVD Studio Pro STL filnamnVälj Digital Cinema Interop filnamnVälj Premiere EDL filnamnVälj Final Cut Pro xml filnamnVälj DoStudio dost filnamnVissa linjer var för långa:
{0}LinjehöjdBox - enkel linjeBox - multi linjeTvingadVälj bakgrundsfärgSpara bild somAnvänd fullständig bildvägsadress i FCP xmlExportera textFörhandsgranskaExportera alternativFormatera textIngenSammanfoga alla linjerObryt linjerTa bort designVisa radnummerLägg till ny rad efter radnummerVisa tidskodLägg till ny rad efter tidskodLägg till ny rad efter textLägg till ny linje mellan textTidskod format.srtMillisekunderHH:MM:SS:FFTidskod separatorGenerera tid som textVälj videofil att extrahera datum/tid information frånStarta frånDatum/tidsformatExempelGenerera undertextHittaHittaNormalSkiftlägeskänsligVanlig formuleringHela ordAntal{0:#,##0} matcherEn matchHitta textradHittaSök nästaÅtgärda vanliga felSteg 1/2 - Välj vilka fel att fixaFixar vadExempelMarkera allaAvmarkera valda<BakåtNästa>Steg 2/2 - Verifiera fixFixadeLoggÅtgärdTog bort tom radTog bort tom rad i toppTog bort tom rad längst nerTa bort tom rad i mittenTa bort tomma rader/oanvända radbrytningarTomma rader borttagna: {0}Fixa överlappad visningstidFixa kort visningstidFixa lång visningstidFixa ogiltiga kursiva taggarTa bort onödiga mellanslagTa bort onödiga punkterFixa saknade mellanslagBryt långa raderTa bort radbrytningar i korta stycken med bara en meningTa bort radbrytningar i korta stycken (alla utom dialoger)Fixa versalt 'i' inuti gemena ord (OCR-fel)Fixa dubbla apostroftecken ('') till en enda apostrof (")Lägg till punkt efter rad där nästa rad börjar med versal bokstavBörja med versal bokstav efter punktBörja med versal bokstav efter punkt inne i paragrafBörja med versal bokstav efter kolon/semikolonFixa ensamma gemener 'i' till 'I' (Engelska)Fixa vanliga OCR-fel (med OCR-ersättningslistan)Vanliga OCR-fel fixade (via OcrReplaceList-fil): {0}Ta bort mellanslag mellan siffrorFixa dialoger på en radBorttagna mellanslag mellan siffror: {0}Fixa Turkiska ANSI-tecken (Isländska) till UnicodeFixa danska bokstaven 'i'Fixa spansk inverterad fråge- och utropsteckenLägg till saknat citationstecken (")Lägg till saknade citationstecken (")Fixa rader (ta bort bindestreck) som börjar med bindestreck (-)Fixa linjepar (lägg till bindestreck) med endast ett bindestreck (-)Fixa rad som börjar med bindestreck (-)Bindestreck borttagna: {0}"Hur mår du? -> "Hur mår du?"Saknade citationstecken tillagd: {0}Fixa undertexter med mer än två raderFixa undertext med mer än två raderUndertexter med mer än två rader fixade: {0}Analyserar...Inget att fixa :)Fixar hittades: {0}Fixar som tillämpas: {0}Inget att fixa men några saker kan förbättras - se logg för detaljerAvmarkera "Fixa ensamma gemena 'i' till 'I' (Engelska)"{0} har ändrats till versalerFixa första bokstaven till versal efter styckeSammanfoga korta rader (ensamma meningar)Sammanfoga korta rader (alla utom dialoger){0} radbrytningar tillagdaBryt långa raderFixa lång visningstidFixa ogiltig kursiv taggFixa kort visningstidFixa överlappad visningstid<i>What do I care.<i> -> <i>What do I care.</i>Hey you , there. -> Hey you, there.Hey you!. -> Hey you!Hey.You. -> Hey. You.The earth is fIat. -> The earth is flat.What do i care. -> What do I care.Textnummer {0}: Starttid är senare än sluttid: {4} {1} -> {2} {3}Det går inte att fixa nummer {0}: Starttid är senare än sluttid: {1}{0}Fixa: {1} {2}Det går inte att fixa nummer till {0}: {1}{0} Överlappande tidsaspekt fixad{0} Visa tids längd{0} Ogiltiga HTML taggar fixade{0} Visad tid förkortad{0} Obrutna raderOnödiga utrymme{0} Onödiga utrymmen borttagetOnödiga punkter{0} Onödiga punkter borttagnaFixa saknat utrymme{0} Saknat avstånd tillagdFixa versal 'i' inuti gemener ord{0} Punkt tillagd.Lägg till saknad punkt i slutet på raden{0} Dubbla apostrofer fixad.{0} Versaler hittades inne i gemena ordUppdatera valda fixarAnvänd markerade fixarAuto brytObrytFixa '--' -> '...'Ta bort>>Ta bort inledande '...'Fixa saknade [Byt symboler (t.ex. âTª) med önskad musik symbol{0} Fixa '--'{0} Ta bort>>{0} Ta bort start '... '{0} Fixa saknade [{0} Fixa noter i rad'Whoa-- um yeah!' -> 'Whoa... um yeah!''>> Robert: Sup dude!' -> 'Robert: Sup dude!''... and then we' -> 'and then we''clanks] Look out!' -> '[clanks] Look out!''âTª sweet dreams are' -> '♫ sweet dreams are'{0} viktiga loggmeddelanden!Fixad och OK - '{0}': {1}D0n't -> Don't1 100 -> 1100Hi John! - Hi Ida! -> Hi John!<br />- Hi Ida!Ange som standardBehövs ordböcker?Subtitle Edits stavningskontroll är baserad på NHunspell-motorn somanvänder ordböcker från LibreOffice.Välj ditt språk och klicka på ladda nerÖppna mappen 'ordböcker'Ladda ner{0} har laddats ner och installeratsBehövs ordböcker?Få Tesseract OCR-ordböcker från webbenNerladdning misslyckades!Hämta ordböcker här:Välj ditt språk och klicka på ladda nerÖppna mappen 'ordböcker'Ladda ner{0} har laddats ner och installeratsGoogle översättFrån:Till:ÖversättVänta... detta kan ta en stundAnvänder sig av Google översättAnvänder sig av Microsoft översättTyvärr, du behöver en Cognitive Services 'Translator Text'-nyckel från Microsoft för att använda den senaste Microsoft Translator.
Gå till "Alternativ -> Inställningar -> Verktyg" för att ange din nyckel.Tyvärr, du behöver en API-nyckel från Google för att använda senaste Google översätt.
Gå till "Alternativ -> Inställningar -> Verktyg" för att ange din Google översätt API-nyckel.Provar att översätta utan API-nyckel... (långsam och databegränsad)Google mot Microsoft translateFrån:Till:ÖversättOriginal textGoogle översättMicrosoft översättGå till textnr.{0} är inte ett giltigt nr.Importera bilderBildfiler
Input
Välj indatafiler (bläddra eller dra-o-släpp)Ta bortTa bort allaImportera scenförändringarÖppna textfilSkapa scenändringarImportera scenändringarTextfilerTidskoderBildrutorSekunderMillisekunderHämta scenförändringar med FFmpegKänslighetLägre värde ger mer scenändringarHittade inge scenändringarImportera vanlig textFlera filer - en fil är en undertextÖppna textfil...Öppna textfiler...Importera alternativDelaAuto dela textEn rad är en undertextTvå rader är en undertextRadbrytningDela på tom radSammanfoga kort rad med fortsättningTa bort tomma raderTa bort rader utan bokstäverGenerera tidskoderGap mellan texter (millisekunder)AutoFixadUppdateraTextfilerFörhandsgranska - ändrade rader: {0}TidskoderDela vid sista tecknetInterjektionerSlå ihop texterLägg till texter att delta (släpp support också)#LinjeStarttidSluttidFilnamnGå medTotalt antal linjer: {0:#,###,###}Obs! Filer måste redan ha rätt tidskoderInte specificeradOkänd ({0})AfarAbchaziskaAfrikaansAmhariskaArabiskaAssamesiskaAymaraAzerbajdzjanskaBasjkiriskaVitryskaBulgariskaBihariBislamaBengaliTibetanskaBretonskaKatalanskaKorsikanskaTjeckiskaWalesiskaDanskaTyskaBhutanesiskaGrekiskaEngelskaEsperantoSpanskaEstniskaBaskiskaPersiskaFinskaFijianskaFäröiskaFranskaVästfrisiskaIriskaSkotsk gäliskaGaliciskaGuaraníGujaratiHausaHebreiskaHindiKroatiskaUngerskaArmeniskaInterlinguaIndonesiskaInterlingueInupiakIsländskaItalienskaInuktitutJapanskaJavanesiskaGeorgiskaKazakiskaGrönländskaKambodjanskaKannadaKoreanskaKashmiriskaKurdiskaKirgisiskaLatinLuxemburgiskaLingalaLaotiskaLitauiskaLettiskaMalagassiskaMaoriMakedonskaMalayalamMongoliskaMoldavianMarathiMalajiskaMaltesiskaBurmesiskaNauruNepalesiskaNederländskaNorskaOccitanskaOromoOriyaPunjabiPolskaAfghanskaPortugisiskaQuechuaRätoromanskaRundiRumänskaRyskaKinjarwandaSanskritSindhiSangoSerbokroatiskaSingalesiskaSlovakiskaSlovenskaSamoanskaShonaSomaliskaAlbanskaSerbiskaSwatiSydsothoSundanesiskaSvenskaSwahiliTamilTelugiskaTadzjikiskaThailändskaTigrinjaTurkmeniskaTagalogTswanaTonganskaTurkiskaTsongaTatariskaTwiUiguriskaUkrainskaUrduUzbekiskaVietnamesiskaVolapükWolofXhosaJiddischYorubaZhuangKinesiskaZuluText formatFilkodningListvyUrsprungskällanÅngra ändringar i redigirutan< BakåtNästa >Auto brytObrytÖversättaSkapa/justeraSkapaJusteraVälj nuvarande text när man spelarAuto UpprepaAuto Upprepa påUpprepa antal gångerAuto FortsättAuto Fortsätt påFördröj (sekunder)Originaltext< BakåtStoppSpela aktuellNästa >SpelaUpprepa sistaUpprepa {0} sista vänsterAuto fortsätt på en sekundAuto fortsätt i {0} sekunderSkriver fortfarande, auto fortsätt stoppadInfoga ny text på video pos.AutoSpela från strax före textPausGå till textnummer och pausaSätt som start tidSätt slut tid && gå till nästaJusteras via sluttid {0}Sätt slut tidSätt start tid och kompensera restenSök text onlineGoogle översättGoogle<<>>Video positionTips: Använd <alt+pil up/ner> för att gå till föregående/nästa textInnan du ändrar tiden i ljudformat: {0}Ny text infogas vid {0}
Mitten
Spel hastighetSpara ändringar i odöpt?Spara ändringar i {0}?Spara ändringar till odöpt original?Spara ändringar i originalet {0}?Spara text somSpara original text somIngen text laddadVisuell synk - utvalda raderVisuell synkFöre visuell synkroniseringVisuell synkronisera utförs på utvalda raderVisuell synk utförsFilen är större än 10 MB: {0}Fortsätt ändå?Innan du laddar {0}Undertiteln {0} laddadLaddad tom eller mycket kort text {0}Filen är tom eller mycket kort!Filen hittades inte: {0}Sparad text {0}Spara original textning {0}Fil på disk modifieradSkriv över filen {0} ändra {1} {2} {3} med aktuell fil laddad från disk vid {4} {5}?Går inte att spara {0}
Filen är Skrivskyddad!Det går inte att spara textfilen {0}Före nyNyFöre konvertering {0}Konvertera till {0}Före visa tidigareFöre visa senareRad nummer: {0:#,##0.##}Öppna videofilNya bildfrekvens ({0}) använts för att beräkna start/slut tidskoderNy bildfrekvens ({0}) används för att beräkna start/slut nummerSökt post hittades inte.
Vill du starta från början av dokumentet och söka igen?Fortsätt leta?Sökt post hittades inte.
Vill du starta från början av dokumentet och fortsätta söka och ersätta?Sök post ersattes {0} gånger.
Vill du starta från början av dokumentet och fortsätta söka och ersätta?Fortsätt 'Ersätt'?Sök efter '{0}' från linje nummer {1}'{0}' Finns på rad nummer {1}'{0}' Hittades inteFöre ersätt: {0}Match hittad: {0}Ingen träff: {0}Hittade ingenting att ersättaErsätt: {0}Match hittades på rad {0}: {1}Ett byte görs.Innan ändringar görs i ursprungskällanKan inte tolka källkoden!Gå till rad nummer {0}Skapa/anpassa rader tillämpa ändringarnaMarkerade raderFöre visad tidjusteringVisad tidjustering: {0}Visa justerade tider: {0}Starttid justerad: {0}Innan vanligt fel åtgärdasVanliga fel fixade på utvalda raderVanliga fel fixadeFöre omnumreringenOmnumrerade från: {0}Före borttagning av text för hörselskadadTa bort text för hörselskadad: En radTa bort text för hörselskadad: {0} raderText splittadDetta kommer att lägga en befintlig text till den undertext som
redan bör vara i synk med videofil.
Fortsätta?Lägg till textÖppna text lägga tillVisuell synk - lägg till andra delen av textLägg till denna synkroniserade text?Före lägg tillText ingår: {0}Text lades INTE till!Google översättMicrosoft översättFöre Google översättningValda rader översattText översattÖversätt laddad svensk text till danskaÖversätt laddad Svenska (är du säker att det är svenska?) text till danska?Översätta via www.nikse.dk/mtFöre svensk till dansk översättningÖversättning från svenska till danska komplettÖversättning från svenska till danska misslyckadesFöre ångraÅngra utförsGör om utförsInget att ångraOgiltigt språknamn: {0}Visa inte det här meddelandet igenAntalet korrigerade ord: {0}Antal överhoppade ord: {0}Antal korrekta ord: {0}Antal ord läggs till ordlistan: {0}Antal namn träffar: {0}StavningskontrollFöre stavningskontrollStavningskontroll: Ändrade '{0} "till" {1}'Innan du tillägger <{0}> tag<{0}>-taggar tillagdaRad {0} av {1}{0} Rader sparas som {1}{0} Rader borttagnaInnan du tar bort {0} raderTa bort {0} rader?Rad borttagenInnan du tar bort en radTa bort en rad?Före infoga radRad infogasInnan rad uppdateras i listvyFöre splitta radRad splittadInnan sammanfoga raderRader sammanfogadeInnan du ställer in färgInnan teckensnittsnamnFöre skrivmaskin effektFöre karaoke effektInnan du importerar text från DVDÖppna Matroska filMatroska filerInga texter hittadesDetta är inte en giltigt Matroska fil: {0}Blu-ray sup fil innehåller inga undertexter eller innehåller fel - försök demuxing igen.Analyserar Matroska fil. Var god väntaAnalysera Transport Stream fil. VäntaFöre import text från Matroska filText importeras från Matroska filSläppt fil '{0}' accepteras inte - filen är för storDu kan bara släppa en filÖppna textFöre förändra formsättningAntal rader med ändrad formsättning: {0}/{1}Antal rader med ändrad namn formsättning: {0}/{1}Antal rader med ändrad formsättning: {0}/{1}, bytt formsättning för namn: {2}Före ändring av bildfrekvensInnan justera hastigheten i procentBildfrekvens ändras från {0} till {1}{0} Hittades inte! Importera VobSub fil ändå?Rubrik inte giltigt VobSub fil: {0}Öppna VobSub (sub/idx) textVobSub text filerÖppna Blu-ray textBluRay text filerÖppna XSub filXSub filerInnan du importerar VobSub textInnan du importerar Blu-ray sup filInnan du importerar BDN xml-filFöre visa valda rader tidigare/senareVisa alla linjer {0:0.0##} sekunder tidligereVisa alla linjer {0:0.0##} sekunder senereVisa valda linjer {0:0.0##} sekunder tidigareVisa valda linjer {0:0.0##} sekunder senareVisa urval och framåt {0:0.0##} sekunder tidigareVisa urval och framåt {0:0.0##} sekunder senareDubbel ord via regex {0}Före sortera: {0}Sortera: {0}Före automatisk utvalda balans raderAntal rader auto balanserad: {0}Före radbrytning av utvalda raderAntal rader med borttagna radbrytningar: {0}Före flera ersättaAntal rader där text ersätts: {0}Namnet '{0}' lades till i namnNamnet '{0}' har INTE lagts till i namnOrdet '{0}' lades till i användarens ordlistanNamnet '{0}' har INTE lagt till i användaren ordlistanOCR ersätt lista '{0} -> {1}' lades till i OCR ersätt listaOCR ersätt lista '{0} -> {1}' lades INTE till i OCR ersätt lista{0} markerade raderUndertexten innehåller Unicode-tecken. Sparas detta i ANSI-format kommer dessa att gå förlorade. Spara ändå?Undertexten innehåller negativa tidskoder. Spara ändå?Innan sammanfogade korta raderAntal sammanfogade rader: {0}Innan delning av långa raderAntal raduppdelningart: {0}Innan borttagning av små mellanrumInnan ange minsta visningstid mellan undertexternaAntal rader med minsta visningstid mellan rader: {0}Innan import av vanlig textText importeradInnan punktsynkroniseringPunktsynkronisering klarInnan import av tidskoderTidskoder importeras från {0}: {1}Innan infoga text på videopositionInnan sätt starttid och kompensera restenInnan inställd sluttid och kompensera restenInnan ange sluttid på videoposition och automatiskt beräkna startFortsätt med nuvarande stavningskontroll?Tecken/sek: {0:0.00}Få bildhastighet från videofilNytt meddelande: {0} ({1}): {2}Rad uppdaterad: {0} ({1}): Index = {2}, Text = {3}Rad införd: {0} ({1}): Index = {2}, Text = {3}Rad borttagen: {0} ({1}): Index = {2}Ny användare: {0} ({1})Adjö {0} ({1})Kan inte ansluta till servern: {0}Användare/åtgärdNätverksläge{0}: Startade sessionen {1} på {2}Öppna annan undertextInnan byte av dialogstreckExportera vanlig text somTextfilerUndertext exporteradRad {0} - fel vid läsning: {1}Rad {0} - fel vid läsning av tidskod: {1}Rad {0} - förväntad undertextnummer: {1}Innan gissa tidskoderInnan automatisk tid för utvalda raderInnan kolumn infogadesInnan kolumn togs bortInnan kolumnimport av textInnan kolumn celler flyttas neråtInnan: {0}Uppdaterade rader: {0}Fel vid inläsning av tillägget: {0}: {1}Innan du kör tillägget: {0}: {1}Kunde inte läsa undertextresultat från tillägget!Kunde inte skapa säkerhetskopieringskatalog {0}: {1}Innan sammanfogning av undertexterUndertexter sammanfogadeStatuslogg{0} importerade scenförändringarTillägg '{0}' körs.Inte en giltig XSub-fil!Innan du sammanfogar rader med samma textTextning med tidskoder har ett annat antal rader ({0}) än aktuell undertext ({1}) - fortsätta ändå?Analysera transportström - vänta...{0}% klartNästa: {0}Infoga undertext vid vågformsposition kommer att orsaka överlappning!
Fortsätta ändå?Ställ in uppspelningsfrekvens (hastighet) till {0}%Kan inte läsa/redigera. idx-filer. Idx.filer är en del av en idx/sub-par (även kallad VobSub), och Subtitle Edit kan öppna .sub-filen.Den här filer verkar vara en komprimmerad .rar-fil. Subtitle Edit kan inte öppna komprimmerade filer.Den här filer verkar vara en komprimmerad .zip-fil. Subtitle Edit kan inte öppna komprimmerade filer.Den här filer verkar vara en komprimmerad 7-Zip-fil. Subtitle Edit kan inte öppna komprimmerade filer.Den här filer verkar vara en PNG-bildfil. Subtitle Edit kan inte öppna PNG-filer.Den här filer verkar vara en JPG-bildfil. Subtitle Edit kan inte öppna JPG-filer.Den här filer verkar vara en ReScene .srr-fil - inte en undertextfil.Den här filer verkar vara en BitTorrent-fil - inte en undertextfil.Den här filen innehåller endast binära nollor!
Om du har redigerat den här filen med Subtitle Edit kan du hitta en backup via menyalternativet Arkiv -> Återställ automatisk backup...Att släppa mappar stöds inte här.Krypterad VobSub-innehåll stöds inte.Blu-ray sup-filer stöds inte här.DVD sup-filer stöds inte här.VobSub-filer stöds inte här.DivX-filer stöds inte här.Välj undertext från Matroska-filVälj undertext från MP4-filMer än en undertext funnen - väljSpår {0} - språk: {1} - typ: {2}MåttomräknareKonvertera frånKonvertera tillKopiera till urklippCelsiusFahrenheitMilesKilometerMeterYardsFotTumPoundsKiloSammanfoga rader med samma textMaximalt antal millisekunder mellan raderInkludera inkrementella raderSammanfoga korta raderMaximalt antal tecken i ett styckeMaximalt antal millisekunder mellan raderAntal sammanfogningar: {0}Sammanfogad textSammanfoga endast fortsättningsraderSammanfoga rader med samma tidskoderMaximal skillnad i millisekunderRe-break raderAntal sammanslagningar: {0}Sammanfogad textÄndra markeradeRegelSkiftlägeskänsligVad göra med matchGör nya valLägg till aktuellt valMinska från aktuell markeringKorsa med aktuell markeringMatchande rader: {0}InnehållerBörjar medSlutar medInnehåller ejReguljärt uttryckOjämna radnummerJämna radnummerVaraktighet kortare änVaraktighet längre änErsätt fleraSök efter vadErsätt medNormalSkiftlägeskänsligReguljära uttryckBeskrivningRader hittades: {0}Ta bortLägg tillUppdateraAktiveradSöktypTa bort allaImportera...Exportera...Importera ersättningsregler från...Exportera ersättningsregler till...Välj grupper som ska importerasVälj grupper som ska exporterasSök upp och ersätt reglerFlytta högst uppFlytta längst nerFlytta markerade regler till gruppGrupperRegler för gruppen "{0}"GruppnamnByt namn på grupp...Ny grupp...Inget att importeraChattaSkickaAnslut i nätverkssessionAnslut i befintlig session där flera personer
kan redigera i samma undertextfil (samarbeta)AnslutNätverkssession info och loggLogg:Starta nätverkssessionenAnsluter till {0}Starta ny session där flera personer
kan redigera i samma undertextfil (samarbete)StartaÖppna DVD via VLCÖppna DVD från...SkivaMappVälj enhetVälj mappTilläggInstallerade tilläggLadda ner tilläggBeskrivningVersionDatumTypÖppna TilläggsmappenSubtitle Edit tillägg måste laddas ner till TilläggsmappenVälj tillägg och klicka på 'Ladda ner'Tillägg {0} nerladdadLadda nerTa bortUppdatera alla ({0})Det gick inte att ladda ner tilläggslista: {0}Det krävs en nyare version av Subtitle Edit![Uppdatering finns tillgänglig!]Uppdatera alla{0} tillägg uppdateradeOrd gräns (\b)Ej ordgräns (\B)Ny rad (\r\n)Ny rad (\n)Varje siffra (\d)Ingen siffra (\D)Alla tecken (.)Alla blanktecken (\s)Icke blanktecken (\S)Noll eller flera (*)En eller flera (+)I teckengrupp ([test])Inte i teckengrupp ([^test])Ta bort text för hörselskadadeTa bort textvillkorTa bort text mellan:'[' och ']''{' och '}''(' och ')''?' och '?'ochTa bort text före ett kolon (':')Endast om texten är VERSALEREndast om i separat radRader funna: {0}Ta bort text om den innehåller:Ta bort rad om VERSALERTa bort interjektioner (shh, hmm, etc.)RedigeraErsättSök efter vad:NormalSkiftlägeskänsligReguljära uttryckErsätt medSökErsättErsätt allaÅterställ automatisk säkerhetskopiaÖppna automatisk sparad säkerhetskopiaDatum och tidFilnamnFiländelseHittade inga säkerhetskopior!Sök efter tystnadSökriktningFramåtBakåtDet måste vara tyst i minst (sekunder)Volymen måste vara lägre änStäll in lägsta visningstid mellan undertexternaFörhandsgranska - ändrade undertexter: {0}Visa endast ändrade raderMinsta millisekunder mellan radernaBildhastighetsinfoEn bildruta på {0:0.00} fps är {1} millisekunderSätt synkpunkt för rad {0}Synkpunktstidskod<< 3 s<< ½ s½ s >>3 s >>InställningarAllmäntVerktygsfältVideospelareVågform/spektrogramVerktygOrdlistorASS-/SSA-stilNätverkReglerVisa verktygsfältsknapparNyÖppnaSparaSpara somSökErsättVisuell synkStavningskontrollKontrollera Netflix-kvalitenInställningarHjälpObryt utan mellanslag (CJK)Växla bokmärkenVäxla bokmärken - lägg till kommentarRensa bokmärkenGå till bokmärkeGå till föregående bokmärkeGå till nästa bokmärkeUI-typsnittVisa bildhastighet i verktygsfältetStandard bildhastighetStandard filkodningDetektera automatiskt ANSI-kodningProfilProfilerImportera profilerExportera profilerMaximal undertextlängdOptimal tecken/sekMax tecken/sekMax ord/minByt rad automatiskt när du skriverMinsta längd, millisekunderMaximala längd, millisekunderMinsta lucka mellan undertexter i msMaximalt antal raderTypsnitt för undertextTeckenstorlek för undertextFetstilÖppna automatiskt videofilen när undertexten öppnasTillåt volymökningMittenUndertextstypsnittsfärgUndertextbakgrundsfärgStavningskontrollVisa senast filer (för återuppta)Börja med sist laddad filKom ihåg vald radKom ihåg huvudfönstret position och storlekStarta i källvyTa bort tomma rader när du öppnar en undertextVisa radbrytningar i listvy som"Spara som..." använder filnamn frånDubbelklicka på raden i huvudfönstrets listvy kommer attVälj synliga listvyskolumnerIngetGå till videoläge och pausaGå till videoläge och spelaGå till redigeringsrutanGå till videoläge - 1 sek och pausaGå till videoläge - 0,5 sek och pausaGå till videoläge - 1 sek och spelaGå till redigera textrutan och pausa på videolägeVideofilnamnNuvarande filnamnAutomatisk säkerhetskopiaVarje minutVar 5:e minutVar 15:e minutTa bort efter1 månad3 månader6 månaderSök efter uppdateringarSpara automatisktTillåt redigering av originalundertextFråga om rader ska tas bortTidskodslägeHH:MM:SS.MS (00:00:01.500)HH:MM:SS:FF (00:00:01:12)VideomotorDirectShowquartz.dll i system32-mappenMPC-HCMedia Player Classic - Home Cinemampvhttps://mpv.io - fri, öppen källkod och plattformsoberoende mediaspelarempv hanterar förhandsvisningsstextVLC media playerLibvlc.dll från VLC media player 1.1.0 eller senareVLC-sökväg (krävs endast om du använder den portabla versionen av VLC)Visa stoppknappVisa tystknappVisa fullskärmsknappTypsnittstorlek för förhandsgranskningVideokontroll för huvudfönstretAnpassad sök för text och webbadressVågformsutseendeRutnätsfärgVisa rutnätlinjerVisa tecken/sekVisa ord/minOmvänd rullningsriktning på mushjuletTillåt överlappning (vid förflyttning/storleksändring)Ange videoläge när start/slut flyttasSätt fokus på musenSätt fokus på listvy med musen över listvynGränsmarkörträff måste vara inommillisekunderFärgVald färgBakgrundsfärgTextfärgTeckentextstorlekTöm mapparna 'spektrogram' och 'ljudformer'Mapparna 'ljudformer' och 'spektrogram' innehåller {0} filer ({1:0.00} MB)SpektrogramGenerera spektrogramSpektrogramutseendeEn färgövertoningKlassiskAnvänd FFmpeg för ljudextraktionLadda ner FFmpegSökväg till FFmpegBläddra till FFmpegBläddra till VLC-portabel(Avancerad) Sub Station Alpha-stilVälj färgKonturSkuggaOgenomskinlig rutaTestar 123...SpråkNamn-/ignorlista (skiftlägeskänslig)Lägg till namnLägg till ordTa bortLägg till parAnvändarordlistaOCR-fixlistaPlatsAnvänd uppkopplad names.xml-filTillagda ord: {0}Ordet finns redan!Hittade inte ordetTa bort {0}?Kan inte uppdatera namn.xml uppkopplad!Proxy-serverinställningarProxy-adressAutentiseringAnvändarnamnLösenordDomänNätverkssessionsinställningSpela ljudfil vid nytt meddelandeSpela X sekunder och tillbaka, X ärStartscensstycket ärSlutscensstycket ärFörsta + {0}Sista - {0}Fixa vanliga felTa bort text för hörselskadadeSammanfoga rader kortare änMusiksymbolMusiksymboler att ersätta (separera med kommatecken)Fixa vanliga OCR-fel - använda också hårdkodade reglerFixa kort visningstid - tillåt flyttning av starttidHoppa över steg ett (välj fix-regler)KortkommandonKortkommandoKontrollAltSkiftTangentListvy och textrutaListvyTextrutaUppdateraVäxla dock/undock av videokontrollenAnge slut, lägg till ny och gå till nyJustera via ändlägeJustera via ändläge och gå till nästaAnge slut och gå till nästaAnge start, automatisk varaktighet och gå till nästaAnge slut, nästa start och gå till nästaTangent ner=anger starten, tangent upp=anger slutet och gå till nästaFlytta markerade rader 100 ms framåtFlytta markerade rader 100 ms bakåtFlytta start {0} ms bakåtFlytta start {0} ms framåtFlytta slutet {0} ms bakåtFlytta slutet {0} ms framåtAnge starttid, behåll längdenAnge slut, kompensera restenAnge slut, kompensera och gå till nästaFörläng aktuell rad till nästa undertext eller max varaktighetRäkna om längden på aktuell undertextSkapa ny undertext vid tangent ner, ange sluttid vid tangent uppSammanfoga dialogen (infoga streck)Gå till nästa radGå till föregående radGå till aktuell radstartGå till aktuellt radslutGå till föregående rad och ställ in videopositionenGå till nästa rad och ställ in videopositionenVäxla fokus mellan listvyn och undertextrutanVäxla dialogstreckVäxla musiksymbolerJustering (markerade rader)Justering längst ner till vänster - {\an1}Justering längst ner i mitten - {\an2}Justering längst ner till höger - { an3}Justering i mitten till vänster - {\an4}Justering i mitten - {\an5}Justering i mitten till höger - {\an6}Justering högst upp till vänster - {\an7}Justering högst upp i mitten - { an8}Justering högst upp till höger - {\an9}Kopiera text till urklipp (markerade rader)Kopiera text från original till aktuellAutomatisk längd (markerade rader)Omvänd RTL start/slutVertikal inzoomningVertikal utzoomningSök tystnad framåtSök tystnad bakåtLägg till text här (för nya urval)Lägg till text här (för nya urval från urklipp)Spela upp urvaletSpela upp slutet av urvaletSpela den första markerade undertextenFokus listvyGå till föregående scenförändringGå till nästa scenförändringVäxla scenförändringEn bildruta bakåtEn bildruta framåtEn bildruta bakåt (med spela upp)En bildruta framåt (med spela upp)100 ms bakåt100 ms framåt500 ms bakåt500 ms framåtEn sekund bakåtEn sekund framåtFem sekunder bakåtFem sekunder framåtGå till föregående undertext (från videoposition)Gå till nästa undertext (från videoposition)Växla spela/pausPausFullskärmSpela upp långsammareSpela upp snabbareÖversätt, anpassad sökning 1Översätt, anpassad sökning 2Översätt, anpassad sökning 3Översätt, anpassad sökning 4Översätt, anpassad sökning 5SyntaxfärgningListvy syntaxfärgningFärglängd om för kortFärglängd om för långTextfärg om för långTextfärg om mer än {0} raderFärg vid överlappning av tidskodFärg vid felGå till första valda radenGå till nästa tomma radSammanfoga markerade raderSammanfoga markerade rader och bryt automatisktSammanfoga markerade rader och obrytSammanfoga markerade rader och obryt utan mellanslag (CJK)Sammanfoga markerade rader, behåll endast första icke-tomma textSammanfoga markerad rad tvåspråkigDela markerad rad tvåspråkigVäxla översättningslägeVäxla original och översättningSlå samman original och översättningSlå samman med nästaSlå samman med föregåendeGenväg redan definierad: {0}Växla översättning och original i video-/ljudförhandsvisningKolumn, ta bort textKolumn, ta bort text och växla uppKolumn, infoga textKolumn, klistra inKolumn, text uppKolumn, text nerFokus vågform/spektrogramGå till nästa felStarta undertext i helskärms-beamerFlytta sista ordet till nästa undertextHämta första ordet från nästa undertextFlytta första ordet från nästa rad upp (aktuell undertext)Flytta sista ordet från första raden ner (aktuell undertext)Valda till gemenerValda till versalerVäxla automatisk längdBryt texten automatisktBryt vid första mellanslaget från markörpositionBryt vid första mellanslaget från markörposition och gå till nästaObruten textSpara allaBlandatTecken/sek (CPS) inklusive mellanslagAnvänd listan do-not-break-after (för automatisk radbrytning)Google ÖversättAPI-nyckelMicrosoft ÖversättHur du registrerar digNyckelObservera: Dessa teckensnittsinställningar är endast till för Subtitle Edits användargränssnitt.
Ställa in ett teckensnitt för en undertext görs normalt i videospelaren, men kan också göras när ett textningstyp med inbyggd typsnitt används som
"Avancerad Sub Station Alpha" eller via export till bildbaserade format.Inställning för mpvLadda ner mpv libKan inte hämta MPV - försök igen senare!MPV lib laddades ner och är klar för användning.Ladda ner FFmpegKunde inte ladda ner {0} - försök igen senare!{0} har laddats ner och är klar för användning.Ange videoförskjutningAnge videoförskjutning (undertexter ska inte följa realtidsvideo, men t.ex. +10 timmar)I förhållande till aktuellt videolägeBehåll befintliga tidskoder (lägg inte till videoförskjutning)ÅterställVisa valda rader tidigare/senareVisa alla rader tidigare/senareVisa tidigareVisa senareTotal justering: {0}Alla raderMarkera endast raderValda rad(er) och framåtHistorik (för ångra)Välj tid/beskrivning för att gå tillbakaBeskrivningJämför historikobjektJämför med aktuellGå tillbakaStavningskontrollFulltextHittade inte ordetSpråkÄndraÄndra allaHoppa över enHoppa över allaLägg till användarordbokenLägg till namn-/bullerlista (skiftlägeskänslig)Lägg till par till OCR-ersättningslistaAvbrytAnvänd alltidFörslagStavningskontroll [{0}] - {1}Redigera hela textenRedigera endast ordLägg till '{0}' till namnlistanLägg till '{0}' till användarordbokenÅtgärda automatiskt namn där endast skiftläge skiljer sig åtFråga när okända ord med en bokstav hittasBehandla ord som slutar med " in' " som " ing " (Endast Engelska)Kom ihåg "Använd alltid" listBildtextStavningskontroll slutfördStavningskontroll avbrutenMellanslag är inte tillåtet i ord!Ångra: {0}Ogiltigt tecken {0} hittades i kolumn {1}Ogiltigt blankutrymme hittades i kolumn {0}.Se full rapport här: {0}.Netflix kvalitetkontroll hittade {0} problem.Netflix kvalitetkontroll OK :)DelaDelningsalternativRaderTeckenAntal lika delarTextinfoAntal rader: {0:#,###}Antal tecken: {0:#,###,###}FilnamnUtmatningsmappDelaGrundläggandeDela långa raderMaximal enkelradslängdMaximal radlängdRadfortsättning början-/slutsträngarAntal delningar: {0}Längsta enkelradslängden är {0} på rad {1}Längsta totala radlängd är {0} på rad {1}Dela undertextAnge längd på första delen av video eller bläddraoch få längd från videofil:DelaKlarInget att dela!Spara del 1 som...Spara del 2 som...Del1Del2Kunde inte spara {0}Skriv över befintliga filer?Hittade inte mappen: {0}NamnlösOmnumreraStarta från nummer:Ange ett giltigt nummerStatistikStatistik - {0}Allmän statistikMest använda...Mest använda raderMest använda ordHittade ingetAntal textrader: {0:#,###}Antal tecken som {0}: {1:#,###,##0}Antal tecken endast i texten: {0:#,###,##0}Total varaktighet för alla undertexter: {0:#,##0}Totalt tecken/sekund: {0:0.0} sekunderAntalet ord i undertexten: {0:#,##0}Antal kursiva taggar: {0:#,##0}Antal fetstillda taggar: {0:#,##0}Antal understrykna taggar: {0:#,##0}Antal teckensnittstaggar: {0:#,##0}Antal placeringstaggar: {0:#,##0}Text längd - minimum: {0}Text längd - maximal: {0}Text längd - genomsnitt: {0}Undertext, antal rader - genomsnitt: {0:0.0}Enkel linjelängd - minimum: {0}Enkel linjelängd - maximal: {0}Enkel linjelängd - genomsnitt: {0}Längd - minimum: {0:0.000} sekunderLängd - maximal: {0:0.000} sekunderLängd - genomsnitt: {0:0.000} sekunderTecken/sek - minimum: {0:0.000}Tecken/sek - maximal: {0:0.000}Tecken/sek - genomsnitt: {0:0.000}Exportera...Avancerade Sub Station Alpha-egenskaperSub Station Alpha-egenskaperTitelOriginalskriptÖversättningRedigeringTidtagningSynkpunktUppdaterad avUppdateringsdetaljerUpplösningVideoupplösningAlternativWrap-stilKollisionSkalgräns och skuggaAvancerade Sub Station Alpha-stilarSub Station Alpha-stilarStilarEgenskaperNamn
Teckensnitt
TeckensnittsnamnTeckenstorlekAnvändPrimärSekundärTertiärLayoutSkuggaTillbakaPlaceringTopp/vänsterTopp/centreradTopp/högerMitten/vänsterMitten/centreradMitten/högerBotten/vänsterBotten/centreradBotten/högerFärgerMarginalerVänstermarginalHögermarginalVertikalmarginalKant+ SkuggaOgenomskinlig box (använder konturfärg)Importera...Exportera...KopieraKopia av {0}Kopiera {0} av {1}NyttTa bortTa bort allaImportera stil från fil...Exportera stil till fil... (stil läggs till om filen redan existerar)Välj stil att importeraStil finns redan: {0}Stil '{0}' exportera till fil '{1}'Stil '{0}' importera från fil '{1}'PunktsynkroniseraPunktsynkronisera via andra undertexterAnge minst två synkpunkter för en ungefärlig synkroniseringAnge synkpunktTa bort synkpunktSynkpunkter: {0}En synkpunkt kommer att justera positionen. två eller flera synkroniseringspunkter kommer att justera position och hastighetVerkställTransport stream-undertextväljaren - {0}Transport Packet Identifier (PID) = {0}, antal undertexter = {1}{0}: {1} -> {2}, {3} bild(er)Okänd undertexttypOm du vill ha det här åtgärdat, skicka då ett e-postmeddelande till mailto:niksedk@gmail.com och bifoga en kopia av undertexten.Importera som vanlig textVisuell synkStartscenSlutscenSynk< ½ sek< 3 sekSpela {0} sek och tillbakaSök textGå till sub-positionBehålla ändringarna?Ändringar har gjorts till undertext i 'Visuell synk'.
Behålla ändringarna?Synkronisering klar!Startscen måste komma före slutscen!Tips: Använd <ctrl+piltangent vänster/höger> för att flytta 100 ms bakåt/framåtRedigera bildjämförelsedatabasVälj teckenJämför bildfilerAktuell jämförda bildText associerad med bildÄr kursivUppdateraTa bortDubbel bildstorlekHittade inte bildenBildImportera/OCR VobSub (sub/idx) undertextImportera/OCR Blu-ray (.sup) undertextOCR-metodOCR via Microsoft Office Document Imaging (MODI). Kräver Microsoft OfficeOCR via TesseractOCR via nOCRSpråkOCR via bildjämförelseBilddatabasAntal pixlar är mellanslagMax. fel%NyRedigeraStarta OCRStoppBörja OCR från undertext nr:Laddar VobSub-bilder...Laddar bildjämförelsedatabas...Konvertera bild jämför databasen till nytt format (bild.db/bild.xml)...UndertextbildUndertextDet går inte att skapa 'Teckendatabasmappen': {0}Undertextbild {0} av {1}BildpalettAnvänd anpassade färgerGenomskinligMin. alfavärde (0=transparent, 255=fullt synlig)TransportströmGråskalaAnvänd färg (splittring av linjer kan uppstå)Fråga efter okända ordFörsök att gissa okända ordBryt automatiskt stycke om det är mer än två raderAlla korrigeringarGissningar som användsOkända ordAutomatisk korrigering / stavningskontroll av OCRKorrigera OCR-felImportera text med matchande tidskoderImportera nya tidskoderSpara undertextbild som...Spara alla bilder (PNG/bdn xml)...Spara alla bilder med HTML-index...{0} bilder sparade i {1}Ordbok: {0}Höger till vänsterVisa endast tvingade undertexterAnvänd tidskoder från .idx-fil<Ingen träff>Automatisk genomskinlig bakgrundGranska resultatet av den aktuella bildenRedigera senaste bildjämförelsetilläggen...Justera o-kursiv faktor...Förkasta ändringar som gjorts i OCR?Vill du förkasta ändringar i aktuell OCR-session?Minsta radhöjd (delad)Återgå till {0}BildförbehandlingVobSub - Manuell bild till textMinska urvalExpandera urvalUndertextbildTeckenTecken som textKursivAvbrytHoppa överNordiskSpanskaTyskaLägg till automatiskt vid första tecknetRedigera senaste: {0}Granska resultatet av den aktuella bildenInspektera objektLägg till en bättre matchningLägg tillNy mappNamn på ny karaktärdatabasmappJustera o-kursiv faktorJustera värdet tills textstil är normalt och inte kursiv. Observera att originalbilden ska vara kursiv.VattenstämpelVattenstämpel: {0}Generera vattenstämpelFördelade på hela undertextenEndast på aktuell rad: {0}GenereraTa bortFöre VattenstämpelVattenstämpel fungerar endast med unicode-filkodningen.Klicka för att lägga till vågformKlicka för att lägga till vågform/spektrogramsekunderZooma inZooma utLägg till text härLägg till text från urklipp härFokusera textrutanTa bort textDelaDela vid markörenSammanfoga med tidigareSammanfoga med nästaSpela urvalVisa vågform och spektrogramVisa endast vågformVisa endast spektrogramLägg till scenförändringTa bort scenförändringGissa tidskoder...Sök efter tystnad...Infoga undertexter här...CPS: {0:0.00}WPM: {0:0.00}Gissa tidskoderStarta frånAktuellt videolägeBörjanTa bort raderFrån aktuellt videolägeIdentifiera alternativScan block av millisekunderBlockerad medelvolym måste vara över% av den totala genomsnittvolymenBlockerad medelvolym måste vara lägre än% av den totala maxvolymenSplitta långa texter påmillisekunderAnnatWebVTT - ange ny röstNamn på rösten